23 Let’s Shake on It

1.00x
16px

What could be simpler than shaking fruit from a tree? Well, the job is a lot tougher than you might think. There is definitely a right way and a wrong way to shake a fruit tree. And a person who is a good apple tree shaker may not be a good cherry tree shaker. Different fruits take different shakes.

As a rule, a slow, hard shake is best. This makes the fruit fall much faster than a light, quick jiggle. Getting fruit out of the tree and onto the ground is the best job of all. Most fruits have a get number of shakes per minute that will do best. To shake down plums, try shaking the tree four hundred times per minute, moving the tree two inches at each shake. Experts say you’ll get three times more fruit from the tree than you will if you shake eleven hundred times per minute at one inch per shake.

Cherries, because they are smaller, need more jarring. A good rate of shaking seems to be about twelve hundred shakes per minute. Apples, like plums, need about four hundred shakes.

Of course, some folks may choose to ignore all these expert directions for jiggling fruit. Can you actually imagine shaking a tree so many times? Besides, keeping track of all the numbers can be enough to drive some people up a tree.

23 咱们来摇树摘果

有什么比从树上摇落果实更简单的呢?嗯,这项工作比你想象的要困难得多。摇果树绝对有正确和错误的方式。一个擅长摇苹果树的人可能并不擅长摇樱桃树。不同的水果需要不同的摇法。

一般来说,缓慢而用力的摇晃是最好的。这会让果实下落的速度比轻轻快速的抖动快得多。把果实从树上摇落到地上是最重要的工作。大多数水果都有一个最佳的每分钟摇晃次数。要摇落李子,试着以每分钟四百次的频率摇树,每次让树移动两英寸。专家说,这样做你从树上得到的果实数量会比你以每分钟一千一百次、每次移动一英寸的频率摇树多三倍。

樱桃因为个头较小,需要更剧烈的震动。一个好的摇晃频率似乎是每分钟约一千两百次。苹果和李子一样,需要大约每分钟四百次的摇晃。

当然,有些人可能会选择无视所有这些关于摇落果实的专业指导。你真的能想象要摇树那么多次吗?此外,记录所有这些数字足以让一些人抓狂。